Inilah lirik lagu dan terjemahan Mulberry Street yang dibawakan oleh Twenty One Pilots.
[Intro]
One, two, three, yeah
Satu, dua, tiga, yeah!
Satu, dua, tiga, yeah!
Ah-ah
Keep your bliss
Jaga kebahagiaanmu
Keep your bliss
Jaga kebahagiaanmu
There’s nothing wrong with this
Disini tidak ada yang salah dengan ini
Disini tidak ada yang salah dengan ini
Ah-ah-ah, yeah, woo-ooh
Keep your bliss
Jaga kebahagiaanmu
Keep your bliss
Jaga kebahagiaanmu
There’s nothing wrong with this
Disini tidak ada yang salah dengan ini
Disini tidak ada yang salah dengan ini
[Verse 1]
Keep your sunny days
Jaga cerahnya harimu
Jaga cerahnya harimu
Leave us in the rain
Tinggalkan kita pada hujan
Tinggalkan kita pada hujan
Tie strings to our hands and feet
Ikat tali pada tangan dan kaki kita
Ikat tali pada tangan dan kaki kita
To rain on your parade
Menghujani di kirab kita
Menghujani di kirab kita
You can have the weekends
Kau bisa bersenang-senang di akhir pekan
Kau bisa bersenang-senang di akhir pekan
We will live between them
Kita akan tinggal di antara mereka
Kita akan tinggal di antara mereka
Keep your pills, save your breath
Simpan pil mu, hemat napas mu
Simpan pil mu, hemat napas mu
And don’t ever forget
Dan jangan pernah lupa
Dan jangan pernah lupa
[Chorus]
Get out of our way
Menyingkirlah
Menyingkirlah
We’re moving sideways
Kita bergerak ke samping
Kita bergerak ke samping
Welcome to Mulberry Street, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
So move out of our way
Jadi minggir dari jalan kita
Jadi minggir dari jalan kita
We’re pushing sideways
Kita dorong ke samping
Kita dorong ke samping
Keep sidewalk under your feet
Tetap di trotoar di bawah kaki mu
Tetap di trotoar di bawah kaki mu
[Verse 2]
Ain’t no sunny skies, ’til you finally realize
Tidak ada langit yang cerah, hingga kau akhirnya menyadarinya
Tidak ada langit yang cerah, hingga kau akhirnya menyadarinya
That everybody relies on synthetic highs
Bahwa setiap orang mengandalkan tertinggi rekaan
Bahwa setiap orang mengandalkan tertinggi rekaan
They find someone to prescribe
Mereka menemukan seseorang untuk diresepkan
Mereka menemukan seseorang untuk diresepkan
Keep your bliss
Jaga kebahagiaanmu
Jaga kebahagiaanmu
There’s nothing wrong with this
Disini tidak ada yang salah dengan ini
Disini tidak ada yang salah dengan ini
We just wanna feel it all
Kita hanya ingin merasakan semuanya
Kita hanya ingin merasakan semuanya
Keep your pills, save your breath
Simpan pil mu, hemat napas mu
Simpan pil mu, hemat napas mu
And don’t ever forget
Dan jangan pernah lupa
Dan jangan pernah lupa
[Chorus]
Get out of our way
Menyingkirlah
Menyingkirlah
We’re moving sideways
Kita bergerak ke samping
Kita bergerak ke samping
Welcome to Mulberry Street, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
So move out of our way
Jadi minggir dari jalan kita
Jadi minggir dari jalan kita
We’re pushing sideways
Kita dorong ke samping
Kita dorong ke samping
Keep sidewalk under your feet
Tetap di trotoar di bawah kaki mu
Tetap di trotoar di bawah kaki mu
[Bridge]
When times aren’t the best
Ketika waktu bukanlah yang terbaik
Ketika waktu bukanlah yang terbaik
And I’m on the edge
Dan aku berada di ujung tanduk
Dan aku berada di ujung tanduk
I’ll listen for a song in the distance
Aku akan mendengarkan lagu dari kejauhan
Aku akan mendengarkan lagu dari kejauhan
Mulberry Street, so good to see you
Jl. Mulberry, senang bertemu dengan mu
Jl. Mulberry, senang bertemu dengan mu
Mulberry Street, so good to see you
Jl. Mulberry, senang bertemu dengan mu
Jl. Mulberry, senang bertemu dengan mu
Mulberry Street, so good to see you
Jl. Mulberry, senang bertemu dengan mu
Jl. Mulberry, senang bertemu dengan mu
Mulberry Street
Jl. Mulberry
Jl. Mulberry
And don’t ever forget
Dan jangan pernah lupa
Dan jangan pernah lupa
[Chorus]
Get out of our way
Menyingkirlah
Menyingkirlah
We’re moving sideways
Kita bergerak ke samping
Kita bergerak ke samping
Welcome to Mulberry Street, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
So move out of our way
Jadi minggir dari jalan kita
Jadi minggir dari jalan kita
We’re pushing sideways
Kita dorong ke samping
Kita dorong ke samping
Keep sidewalk under your feet
Tetap di trotoar di bawah kaki mu
Tetap di trotoar di bawah kaki mu
Get out of our way, we’re moving sideways
Minggir, kita bergerak ke samping
Minggir, kita bergerak ke samping
Welcome to Mulberry Street, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
Selamat datang di Jl. Mulberry, yeah
So move out of our way (so good, so good)
Jadi minggir dari jalan kita (sangat bagus, sangat bagus)
Jadi minggir dari jalan kita (sangat bagus, sangat bagus)
We’re pushing sideways
Kita dorong ke samping
Kita dorong ke samping
Keep sidewalk under your feet (so good to see you)
Tetap di trotoar di bawah kaki mu(senang melihatmu)
Tetap di trotoar di bawah kaki mu(senang melihatmu)
[Outro]
Keep your bliss
Jaga kebahagiaanmu
Jaga kebahagiaanmu
There’s nothing wrong with this
Disini tidak ada yang salah dengan ini
Disini tidak ada yang salah dengan ini
Jumlah Pengunjung: 1,019